Praktyki w zakresie tłumaczeń ustnych

Chcesz sprawdzić się jako tłumacz ustny? Tłumaczyć na spotkaniach i konferencjach dla prawdziwych słuchaczy? Wykorzystać wiedzę ze studiów w prawdziwej kabinie, w parze z doświadczonym tłumaczem?

Nasze warunki dotyczące praktyki:

  • Na praktyki zapraszamy studentów III roku studiów licencjackich jak i z 1 oraz 2 roku studiów magisterskich.
  • Nasza firma organizuje rozszerzone praktyki tłumaczeniowe, które trwają w sumie 260 godzin zegarowych (w tym uwzględnione godziny lekcyjne dla uczelni). Całkowity czas trwania praktyk nie może przekroczyć 13 tygodni (średnio 20 godzin tygodniowo). Z racji obciążenia czasowego studentów zakładamy, iż przynajmniej częściowo będą one organizowane w okresach przerw międzysemestralnych lub wakacyjnych.
  • Praktyki odbywają się wyłącznie stacjonarnie u nas w biurze.

Data publikacji: 2023-04-03 00:00:00

 

12 LAT

DOŚWIADCZENIA NA RYNKU

 

1800

ZADOWOLONYCH
KLIENTÓW

 

ponad 16 000 000

PRZETŁUMACZONYCH SŁÓW ROCZNIE

 

ponad 250

KOMBINACJI JĘZYKOWYCH

1500

DOŚWIADCZONYCH TŁUMACZY


400

TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH

300

TŁUMACZY NATIVE

150

KOREKTORÓW


ponad 10 000

OBSŁUŻONYCH UCZESTNIKÓW KONFERENCJI

70

LEKTORÓW

40

LEKTORÓW NATIVE


ponad 300

PISEMNYCH REFERENCJI

 ________________________________________________________________________________________________________

Firma BALAJCZA sp. z o.o. realizuje projekt dofinansowany z Funduszy Europejskich i jest beneficjentem Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014-2020, oś priorytetowa III ”Wsparcie innowacji w przedsiębiorstwach”, Działanie 3.3  Wsparcie promocji oraz internacjonalizacji innowacyjnych przedsiębiorstw”, Poddziałanie 3.3.1 „Polskie Mosty Technologiczne”.