97% klientów zadowolonych ze współpracy z Balajcza

Data publikacji: 2022-02-17 00:00:00

W 2021 r. klienci, którzy zamówili tłumaczenie w Balajcza, dostawali niedługo później także zaproszenie do wypełnienia ankiety satysfakcji.

W Balajcza Linguistic Services zlecenia tłumaczeniowe przechodzą wieloetapowy proces. Od zapytania, przez wycenę, import do oprogramowania CAT, pracę tłumacza, weryfikację i wreszcie przekazanie gotowego pliku klientowi. Jednak w BLS to nadal nie koniec historii.

W 2021 r. klienci, którzy zamówili tłumaczenie w Balajcza, dostawali niedługo później także zaproszenie do wypełnienia ankiety satysfakcji. Wypełniło ją ponad 200 osób, a wyniki i komentarze posłużą firmie do dalszego udoskonalania procesu realizacji zleceń.

Jak się okazało, 97% ankietowanych jest zadowolonych ze współpracy z Balajcza – te osoby oceniły swoją satysfakcję na 4 lub 5 w pięciostopniowej skali. Co ciekawe, ankieta pokazała także, że aż czterech na pięciu klientów dało Balajcza najwyższą możliwą ocenę!

Klienci proszeni byli również o określenie swojego zadowolenia w pięciu konkretnych obszarach na skali od 1 do 10:

  1. Jakość tłumaczenia
  2. Czas przygotowania wyceny
  3. Terminowość
  4. Kontakt z obsługą klienta
  5. Cena usługi

Ankietowani także w tym przypadku byli jednogłośni – ocenę w przedziale od 7 do 10 przyznała zdecydowana większość respondentów. Zadowolenie z jakości tłumaczenia wyraziło w ten sposób 97% osób, a z czasu przygotowania wyceny, terminowości, obsługi klienta i ceny usługi – aż 99%!

Przeważająca większość klientów była ponadto skłonna przyznać w ramach tych kategorii maksymalny wynik – 10 punktów. Osób w pełni zadowolonych z jakości tłumaczenia jest aż 72%, z czasu reakcji na zapytanie – 91%, z terminowości – 95%, a z kontaktu z obsługą klienta – 91%. Z ceny maksymalnie zadowolone są 3 osoby na 5 (64%), a pozostałe również przyznawały w tym zakresie wysokie noty.

To obiecujące wyniki, które już teraz dają ogromną satysfakcję. A ponadto będą stanowić punkt odniesienia w przyszłym roku.

W ankiecie znalazło się również miejsce na komentarze i uwagi – krytyczne, konstruktywne i przychylne. Tych ostatnich zebrało się naprawdę wiele! Oto kilka z nich:

  • „Lepiej niż oczekiwałam pod każdym względem”.
  • „Wyjątkowo dobre tłumaczenie tekstu o tematyce kosmetycznej z j. francuskiego. Prawie nie były potrzebne poprawki redakcyjne z naszej strony”.
  • „Wykazaliście się Państwo wysokim poziomem zrozumienia, zarówno w stosunku do opóźnienia w decyzji klienta o skorzystaniu z Państwa usług, jak i pilności wykonania tłumaczenia, za co bardzo dziękujemy!”
  • „Jestem bardzo zadowolona z usługi, jak zawsze”.

Za wszystkie opinie i odpowiedzi serdecznie dziękujemy. Przeanalizujemy je i wykorzystamy – niektóre do ulepszenia naszych usług w 2022 r., a niektóre… do umilenia dnia naszemu zespołowi, który zawsze daje z siebie wszystko!

 

12 LAT

DOŚWIADCZENIA NA RYNKU

 

1800

ZADOWOLONYCH
KLIENTÓW

 

ponad 2 500 000

PRZETŁUMACZONYCH SŁÓW ROCZNIE

 

ponad 250

KOMBINACJI JĘZYKOWYCH

1500

DOŚWIADCZONYCH TŁUMACZY


400

TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH

300

TŁUMACZY NATIVE

150

KOREKTORÓW


ponad 10 000

OBSŁUŻONYCH UCZESTNIKÓW KONFERENCJI

70

LEKTORÓW

40

LEKTORÓW NATIVE


ponad 300

PISEMNYCH REFERENCJI

 ________________________________________________________________________________________________________

Firma BALAJCZA sp. z o.o. realizuje projekt dofinansowany z Funduszy Europejskich i jest beneficjentem Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014-2020, oś priorytetowa III ”Wsparcie innowacji w przedsiębiorstwach”, Działanie 3.3  Wsparcie promocji oraz internacjonalizacji innowacyjnych przedsiębiorstw”, Poddziałanie 3.3.1 „Polskie Mosty Technologiczne”.